Дневник усталого человека
29 ноября
Я до сих пор не понимал, зачем нужен дневник, что туда
записывать и для каких тайных целей?
Всё объяснилось гораздо проще. Дневник нужен, чтобы
воспроизвести копошение мысли. Порой фраза, на которую в своё время не обратил
внимания, становится ключевой к давно задуманному рассказу или осознанием
становления мировоззрения, что тоже существенно
И великолепная отпущенность, плевать на форму, плевать на
слова, ты пишешь 29 ноября, при
желании 21:48, пишешь, что давно опять
хочешь жрать, что ребёнок болеет, что в восьмой раз уже прослушал запись
проповедника Ги Жильбера, страшного матершинника и святого человека, если
верить всему, что он говорит и о себе в том числе. Мало мне моих занятий со
студентиками, этой головной боли, так ещё взялся перевести эту бодягу, а потом
надо будет ещё и начитать её для Раствора. Впрочем, это прикол. Особенно, когда
спускаемся в его подвал с аппаратурой, где уже всё приготовлено, мой микрофон,
монитор, наушники, где тишина тоже кажется приготовленной специально для
записи. Он сидит в крошечной операторской, этакий филин с непомерными бровями,
седой, добродушный, искренне верующий человек. Мне кажется, он верит даже в то,
что я произношу Notre père тоже совершенно
искренне. Мне, впрочем, это тоже иногда кажется, когда я подхожу к учебному
заведению, в котором имею обыкновение числиться преподавателем, и произношу
почти вслух: pardonne nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Тут следует очередной глубокий размышлизм: то, что мы
прощаем, это как бы само собой разумеется, тут дело в словечке aussi, которое мне представляется ключевым. Мы тоже прощаем,
так уж и ты, Боже, прости, ты должен простить, иначе как же мы «тоже!» будем
«прощать»? Вообще-то повелительное наклонение по отношению к Богу – это сильно.
Кто кем повелевает? Как у Самойлова-Кауфмана : Нету нас, и всё разрешено. За такое можно простить и просторечье
«нету».
Вот написал и порадовался: работает она, вольница
дневниковая, начал про одно, а потом понесло меня разливом мысли то в
воспоминания, то в философствования теологического порядка. Приятно, что ни
скажи, чувствовать себя хозяином, ничем никому не обязанным. Главное – не
допускать мысли, что кто-то может это прочитать и составить о тебе особое мнение.
Главное – договориться с собой, убедить себя, что не иначе, как только ты сам
имеешь доступ к этим заметкам. А вдруг кто-то заинтересуется, что за
проповедник, что за Раствор, чем я занимаюсь в свободное от преподавание время,
при чём здесь молитвы? Успокойся, никто не заинтересуется. Слишком много чести
для твоей скромной персоны.
А вот если ты сам захочешь ответить на эти вопросы, тогда
другое дело. Опять же, за каким чёртом мне надо распространяться по такому
ничтожному поводу. А всё за тем же, что память не удерживает ни рожна. Я,
честно, перечитываю иногда что-то и удивляюсь не только тому, что не помню о
чём я писал, а даже больше тому, что это я сам написал.
Ладно, продолжим потом. Устал. Устал и всё.
***
Мне по чину не
полагается, но вот сосед и такой же бессребреник, приглашает присылать ему
прозу на конкурс, он оценит и озолотит. Иной лауреат отхватит пятьсот доллариев
за здорово живёшь. Будет опубликован, целиком или отчасти – что ж, будем
посмотреть. Так я подумал, ладно, денег у меня нет, чтобы одаривать, а рассказы
с монреальской тематикой есть. Отчего же не опубликовать? Может и мне потом
рукописи присылать станут... в формате мистера Уорда, чтобы мороки с
публикацией было поменьше. Вот извольте, монреальский рассказ.
«Потому что искусство поэзии требует слов...»
Цитаты, всё цитаты... (из сожалений)
В комнате,
открывающейся во всю ширину сразу от порога, оборудованной под платяной шкаф:
рожки вешалок на стенах справа и слева, для гостей и для вхожих сюда постоянно,
когда на них ничего не висит, выглядят завораживающе дико; так вот, в комнату
ту, в которую я никак не решаюсь войти, меня приглашали, но косвенно, как
любого любопытствующего, приходите и увидите то, чего никогда не видели! Дольше
топтаться на пороге просто неприлично и я пересекаю линию портефнетра (ха-ха,
вот так, русскими буквами!), чтобы попасть в ласковые лапы кота с шарфом на
шее, в ковбойке под цвет утопии, красно-коричневой, и в синих шерстяных штанах,
ну, вырядили кота по-людски, а хвост обмотали вокруг талии, бывает, у некоторых
мужчин нависает над бёдрами такой рулончик жира. Жопины уши, называется. Да. Ну,
а в комнате белой как прялка стоит тишина (не надо запятой перед союзным словом
«как», не надо и всё тут, без объяснений и после тоже не надо). Я ещё успею
оглядеться в этой комнате, пахнущей Индией, такой специальный запах мудрости и
древности, что не всегда синонимы, но на восток от солнца, на запад от луны.
- Мяу, - сказал
кот, - moi, Séghali.
От кота пахло здоровым зубом. Я с трудом вспомнил собственное имя. Мяуриятно, - мурлыкал и мурлыкал котяра, снимая с меня тулуп гражданина Израиля со штампом «ЦаХаЛ» на сердце. За тулуп можно не беспокоиться, а вот в рюкзаке у меня пузатая бутылка с берегов Луары. Не громыхни о паркет, это я себе, вот сюда, за сапоги. Какой снегопад на улице! И тепло, и ночь такая мягкая, пушистая. Гуляйте в такие ночи, господа, празднуйте свою причастность к миру, удивляйтесь, прочитав сквозь снег и очки в снегу: католическая церковь китайского сообщества в Монреале. Дышится ирреальностью?
- Вы сейчас
только прочитали объявление? Гуляли в снегопад? Шли мимо? Знаете что-нибудь о
нашей йоге? Здесь вам не придётся засовывать ногу за голову. Истина проще. Она
в вибрации!
Такое ощущение,
что в комнате, кроме кота был ещё кто-то. Никак не могу оглядеться, взгляд всё
время утыкается в кошачью морду.
- Ты куда?
- Пойду погуляю.
В такую погоду грешно торчать в объятиях мебели.
- Я с тобой!
Яблоко на срезе
пожелтело, зажухло и стало похоже на их квартиру, тоже без прихожей, с
путаницей дверей на входе: малюсенький пятачок и три дубовые двери – входная,
на кухню и во встроенный шкаф, куда хочется спрятаться от этой квартиры со
случайной мебелью, покрытой горчичными дерюгами в коричневую полоску, со
светофорно-красными гардинами во всю стену, с дурным декоративным камином. Яблоку некуда упасть, некуда покатиться.
Бедность, знаете, нищета всяческая. У поэта: в роскошной бедности, в могучей
нищете живи спокоен и утешен.
Эту женщину я
должен был встречать и прежде. Она из тех, у кого спрашивают: ах, почему вы
курите, мадам? Бретону было мало описать её внешность, ему важно было вставить
в книжку её фотографию, её детские рисунки и зачем-то виды Парижа, записку,
которую она оставила на столе, фотографию её перчаток, и вывеску кафе под её
окном тоже ухватил объектив. И, стало быть, книга о ней уже написана, но она
достойна ещё одной, такой же противно-правдивой и идиотичной, как жизнь во все
времена.
Я, помню,
встречал её в Москве. Она, её образ преследовал меня наваждением. Казалось,
вылитая! И мир сужался, и все-все ходили по прямым решёткам улиц, неизбежно
пересекаясь. Вчера только я уступал место в трамвая пожилому монголу, и сегодня
он ждёт от меня того же. В её манере смотреть прямиком в глаза есть что-то
отталкивающее, потому что мне не в чем себя упрекнуть. Господи, я хотел быть
просто счастливым! И не зову самоубийства на углу Герцена и маленького
переулка, которым выходишь из церкви Спаса Пречистой Девы двумя минутами позже,
чтобы увидеть, как нервно он вытащил пистолет из-за пазухи и уже не думал: в
сердце, в висок, в рот, как безумцы в кино, а в неё! Хорошо бы цветами «я люблю
Вас» Анна-Belle-Ли, Инна ли Бэль, вечно я путаюсь в
похожих именах: Гала, Гала Парижская, Галу окружали невиданные животные: слон
на паучьих ногах, вспоминаете, кто ещё кружил вместе с полётом пчелы вокруг
цветка с сегментами головы Рафаэля. Теперь она живёт не одна, так ей кажется. У
неё есть дружок, похожий на тарантеллу-тартареллу с кучерявым хохолком вместо
бывшей шевелюры.
В моей ненависти
ко всему человеческому есть нечто божественное. Например, танцы под шумок в
узкой кухне отвращают меня от танцующих. А их ритуал:
выпить-закусить-потрястись, чтобы снова выпить и, поддав, залесть в койку, куда
как просто и по-человечески?
Ты идёшь со мной?
Браво! Собирайся, я не стану делать тебя ловцом человеков, пусть этим
занимается Сатана. Я подам тебе иную свободу. И посмеюсь, если не посмеешь её
взять. Помни завет: жить в обществе и быть свободным от общества! Горе
проповедующим притчами. Послушай меня: сейчас есть только снегопад, время
падших ангелов. И я буду говорить, не возвращаясь к истокам. Пойми, любовь –
есть чувство слишком человеческое, и я предпочитаю ненависть, смуту на сердце,
наглую ухмылку. Если тебе угодно любить меня, следовать за мной, если тебе по
душе сан битой собаки, приди. Мои владения – пустынная ночь, дневная тошнота и
запрет спать. Моя власть – продувать мозг ветром с гор и запахом моря, в
снегопад всегда пахнет морем, погружением на самое дно. Поганые люди, хоть бы
раз почувствовали сладость одинокого воя. Некому броситься в снег и следить,
как остывает ненавистное тело. Дано мне тело, что мне делать с ним! Ты
по-прежнему хочешь жить среди людей? Нет, твои губы недостаточно чувственны и
дыхание тяжело...
Свеча тихо
потрескивала в моей руке. Я шепнул ей: завтра в восемь вечера найди способ
выйти из дома. Я буду ждать тебя у подъезда. Никуда он не денется. Не сможет он
долго торчать один с ребёнком, безотлучно дни и ночи. Пусть поищет себе
подружку. Или тебе жалко девочку? Или ты знаешь ценность её жизни? Или твоей
собственной? Нет, Бретон ошибся, это не ты. Разве ты придумала свою жизнь?
Придумывала когда-либо? Даже наркотик не выставит тебя из ряда вон. Ты не
пыталась останавливать поезда? Я держу над тобой свечу: сейчас воск будет
капать тебе на волосы, на губы, на шею. Огненная капелька опустится на левый
сосок и соскользнёт, восковая дорожка прокатится по животу. Не дыши. Я налью
расплавленного воска в лунку пупка и теперь будешь держать свечу ты. Не
дотрагивайся до неё! Найди другое дело своим рукам. Почувствуешь, как обжигают
тебя мои губы. Не бойся, что вспыхнут мои волосы, а хоть бы и так: моя голова
ещё никогда не служила мне факелом. Я поведу тебя в снегопад. Не верь прогнозам
в погоде: снегопад возможен в любое время года.
Та евреечка
шепнула мне: со мной ты теряешь целую жизнь. Двусмысленно я выбрал смысл,
дарующий мне свободу. Ах, моя бедная дочь, косушка-кликушка с оттопыренными
ушами, твоя мать передаст тебе наследственное несчастье, и ты станешь богиней
ручья или сада, стеречь ли хлеба ли, гроба – ведь ты человек, и бессмертья не
надо – страшна неземная судьба. О, Господи, я люблю поганое человечество за его
непослушание, за приверженность к разврату, за мелкую злобу, за ревность, за
подлость: стоило труда выдумывать порядочность, корчить благородство,
заниматься всепрощенчеством! Нет, уж позвольте за насилие платить насилием,
позвольте мять и душить, и поганить вам совесть нечистыми страстями. К тому же
тебе всякий раз придётся возвращаться к мужу. Она станет терпимее, научится
обманываться и не запьёт горькую. А мы будем смотреть на рассыпанное и
обожжённое небо в настоящем камине, красное, мерцающее. И возлежать на шубе из
беличьих шкурок, слишком тяжёлой для твоих плеч. И тогда снова настанет зима,
холод и ветхая дача из убежища превратится в лавину, и та проглотит нас не
пьяных, не уколотых, не обкуренных, чистых бредом и яростью страсти.
Всё дело в
вибрации! Ею переполнено мироздание. Видите, как вибрирует свеча. Он широким
жестом позволил мне, наконец, оглядеть всю комнату. Все ниши и проёмы в стенах были
завешены суровой холстиной под цвет тишины. Два чёрных динамика источали тишину
совершенную, полную пузырчатых звуков. В глубине комнаты коптит палочка
благовоний и благополучно-толстая морда индийской женщины выглядывает из-за
свечи. О, вездесущие свечи, освящающие людской идиотизм. В комнате
чувствовалось присутствие ещё кого-то, но того заслоняла морда кота. Сядьте на
этот коврик, вот так, не напрягайтесь. Вот так. Не напрягаетесь? Раскройте
ладони вибрации – мяу. Вы знаете о токах Кундалини? Сейчас они свёрнуты в
спираль вот в этом месте, но я буду делать пассы руками и вы почувствуете
прохладу, означающую свободный выход энергии Кундалини. Чувствуете? СЛУШАЙТЕ
ГОЛОС ПРОРОЧИЦЫ. Визгливый, требовательный голос и поспешающий, взволнованный –
переводчицы. Закройте глаза или просто снимите очки. Смотрите на лик пророчицы.
Не обязательно видеть. Я снял очки. Кто-то следит за мной. Не кот. Кот занят
своими пассами.
Ты поверила, что
он сможет обуздать свои желания? Его корчит сама мысль о сладострастии измены,
потому что «измена» - всего только слово, а сладострастие – реальность, данная
нам в ощущениях. Ты же не ощущала, как жалобно ноет кожа на яичках, когда её
пощипывает рука чужой женщины; ты так пощипывать не можешь, рука обязательно
должна быть чужой. И зубы твои не так покусывают уздечку, и вообще, ты моя жена
и этим всё сказано.
В вагоне под
белым потолком тускло светят два лунных шара. Я с удовольствием уступил бы своё
место пожилому монголу. Пьяная морда, где же я её видел, разверзла пасть, я не
сразу понял, что это по-французски: «Ah! Blé du champ!» (бл...ща) и отшатнулась. Бухарик свалился на
сиденье напротив и стал махать никелированной цепочкой нагло щерясь, потом
намотал цепь на кулак и с разворота саданул по плану монреальского метро.
Драки мне сейчас и не хватало. Я глубже уткнулся в Камю, читая французский текст сразу по-русски: В её сухом блеске мы пробродили остаток дня. Ветер, едва слышный в полдень, час от часу становился сильнее, будто был связан с ходом минутной стрелки, заполонил, заполнил весь пейзаж. Он вламывался сквозь щели в горах с востока, обегал горизонт, скачками преодолевал камни и солнце, он дул без передышки, обнажая руины, вертясь в каменных цирках и земляных насыпях, омывая груды рябых глыб, бывших в основании стен, оплясывая каждую колонну своим свистом, и одиноко выл на форуме, открытом небесам...
Драки мне сейчас и не хватало. Я глубже уткнулся в Камю, читая французский текст сразу по-русски: В её сухом блеске мы пробродили остаток дня. Ветер, едва слышный в полдень, час от часу становился сильнее, будто был связан с ходом минутной стрелки, заполонил, заполнил весь пейзаж. Он вламывался сквозь щели в горах с востока, обегал горизонт, скачками преодолевал камни и солнце, он дул без передышки, обнажая руины, вертясь в каменных цирках и земляных насыпях, омывая груды рябых глыб, бывших в основании стен, оплясывая каждую колонну своим свистом, и одиноко выл на форуме, открытом небесам...
До Вандома ещё
две остановки. Я чувствовал себя рангоутом, ветер сломил меня в самой середине,
глаза мои горели, губы растрескались, кожа моя высохла так, что перестала быть
моею. Её я расшифровывал, как письмена прошлого...
Меня более всего
удивляет скудость наших мыслей о смерти!
Я вышел из поезда
с колотящимся сердцем. Я шёл навстречу снегопаду. Спасения нет и Б-г
жестокосерден. Уйди, котяра, если в морду не хочешь! – крикнул я по-русски, не
вполне владея собою. Главное, не забыть бутылку и цахаловский тулуп жаль
оставлять прохиндеям-хиромантам. Моя жизнь сложнее тысячи лепестков лотоса. Мой
контакт с Б-гом установлен в 19.. году от рождества Христова.
***
Вот перевод текста одной талантливой девочки,
которая называет себя Ася Трофи-что-то-там, если перевести буквально
Trofiquelquechose.
Мне текст понравился в целом, а концовку
я просил переделать. Экспрессивный текст, можно было бы и французский вариант предложить,
для более полного понимания, но нет места. Такая вот проблема у нас – нет места
для всего, чего хочется.
Недавно замечаю, выходят из МакДональда две тётки,
одна, вероятно, мама, другая – дочь. Мать уже скукожилась, ослепла, что-то на
ней надето, без претензий. А дочь дородная такая, как три матери, объёма
неимоверного. Посмотрел я на них и сказал себе: перспектив никаких, только
маленькие радости. А у кого они есть, эти перспективы? Вот и приходится
довольствоваться. Однако, к тексту.
Сволочной мороз протискивается
сквозь сетки материй, сквозь куртку, как через марлю. Он дышит мною, втягивает меня
в себя и выдыхает, словно алкогольные пары. Воздух сух, суше сухого льда на хоккейном поле. Он сушит
ноздри, сжимает лёгкие, растворяется в крови и вот уже жёсткие кристаллы
красных и белых кровяных телец процарапывают изнутри вены и артерии. Холодные
электрические разряды вызывают микроскопические замыкания в нейронных сетях.
Я жду автобус. Жду,
вот сейчас появится, орущий огнями, резкий, хватающий, заглатывающий. Сколько
раз уже так было : дверь рывком распахивается, кто-то хватает меня за ворот,
бьёт под дых и тащит по ступенькам вверх.
Я кладу руку с карточкой на детектор лжи. Жёлтый – для студентиков. Очки под капюшоном, водила не станет допытываться.
Хватит с него перебитого носа.
Очки вталкивают
меня в парилку. Вокруг гомон мужиков с шайками. Я стаскиваю очки на кончик
носа, чтобы пусть мутно, но оглядеться. Жёлтые фары в тумане, удар по педали
тормоза и меня выносит через лобовое стекло под несущиеся юзом колёса. Очердное
ускорение и меня уносит в конец автобуса, там, где мотор пытается вывернуть
сталь наизнанку.
Меня улавливает жесткое
автобусное сиденье – спасена!
« Good evening ! »
Стерев туман с
очков, я вижу соседа – джамаиканец в годах. Его приплюснутый нос лоснится в
неоновом свете, оскаленная улыбка в жирных губах фиолетово контрастирует с
эбеновой кожей. Свирепый дикарь жадно принюхивается ко мне. Дрожь омерзения
прохватывает меня изнутри. Наигрываю безразличие.
« Where are you off to ? Work ? School ? Gym ? »
Весь
джентльменский набор. А ещё: Кирхе,
Киндер, Кляйде, К-К-К, Ку-Клукс-Клан
Фраза такая
невинная, полная надежд на контакт. Но я знаю, он хочет вкусить от моей неоднозначности,
хочеть поглотить мою душу, будет смаковать любой эпизод моей жизни. Я вижу в
его глазах голод и желание. Я хватаю кем-то оставленную газету и отгораживаюсь
ею, как щитом. Я слышу теперь только его джамаиканское дыхание, а его жадных
глаз и блестящих зубов не вижу. Мои занемевшие ноги вбирают в себя автобусное
тепло и покалывают. Я снимаю очки, рука не сгибается, мне надо протереть
стёкла, не отрывая взгляда от газеты. Буквы пляшут дьявольскую польку на ухабах
дороги, выстраиваются в пирамиды престранных форм. Мозг тут же размяк от
вонючего автобусного тепла и уже вяло составляет слова из невозможных графем. Я
возвращаю очки на место и буквы, которые теперь различаю, это кричащее название
романа; дама напротив проводит пальцем по розовому языку и переворачивает
страницу. Она тонет в этом романе, её щёки пылают, она сжимает ляжки. Эротический
бест-селлер, находка месяца. От неё исходят сексуальные флюиды и смешиваются с автобусной
вонью. Она облизывает палец прежде чем перевернуть страницу. Её щёки горят, она
расстёгивает молнию на куртке. Глаза всё так же утоплены в странице книги. Я
вижу блестящую от пота ключицу, я вижу, как кровь бурлит в её жилах. Я могу
слышать в ней эхо этих книжных страстей. Я могу дотронуться до этого тумана цвета
плоти и плоть его нежна, как кофточка из кашмира. Туман плывёт, наплывает,
подобный обещанию, всё будет напряжённей и сладостней, чем только можно себе
представить. Джамаиканец слева от меня дрожит и его ноздри обращены к даме. Он
вдыхает по чуть-чуть розовый туманец и я понимаю, по его взгляду, что теперь
уже мне не трудно будет улизнуть от него. В животе бурчит, брюхо выдаёт меня. Джамаиканец
вновь оборачивается ко мне. Я шарю в сумке своими ещё красными, ледяными
пальцами в поисках съестного. Пальцы нащупывают пластиковый магазинный кулёк с
остатками моего ленча.
« What you got there ? Is there enough for me ? »
С каждым его вдохом
я всё меньше узнаю себя. Он вдыхает мою энергию, моё «я », голова моя идёт кругом. Я цепляюсь отуманенным взглядом за кулёк, белый,
пластиковый, там просвечивает оранжевым апельсин, его поры исполнены соком, у
него восхитительный жесткий зелёный хвостик, его очертания округлы, они маняще
совершенны. Моя жадность вопиет в моём мозгу: «Это мой апельсин! Я не дам его никому!»
Моё брюхо рокочет утвердительно, мои слюнные железы приходят в действие, чтобы
подготовить глотку к принятию плода. В кульке, не вынимая апельсина, я вонзаю
ногти в апельсиновую кожу и тотчас из-под ногтей брызжет сок, его относит
назад, в угол автобуса; я провожаю взглядом полёт брызг, этих капель оранжевой
крови. Они упадают в ноги молодому человеку, сидящему позади меня справа. Каскетка
на глазах, капюшон поверх каскетки, белые проводки из ушей свидетельствуют, что
ритмическое покачивание головой вызвано музыкой, которая звучит у него в ушах.
Его правый указательный палец вложен в правую ноздрю. Он извивается в ноздре в поисках неведомого.
На его лице, ещё почти детском, созвездия прыщей, уже выдавленных и ещё нет. Эти
созвездия напрявляют его пытливый палец через озёра и леса его носовых пазух на
поиски подсохших кусочков слизи, которые, похоже, обладают многими нутритивными
качествами. Музыка звучит гимном, сопровождающим палец в его полном опасностей движении.
Используя его голову, как метроном, я вхожу в ритм. Мы совершаем те же движения.
Я – очищая апельсин, он – ковыряясь в носу. Два действия по очищению, оба
требующие терпения и минимальной ловкости. Я впиваюсь в дольку апельсина и
вижу, как молодой человек вынул палец из носа и этой рукой ухватился за
поручень, готовясь выйти из автобуса. Я запихиваю остаток апельсина в рот и
КОНЕЦ A :
За моим газетным
щитом я думаю, что избегну джамаиканца-вампира. Я оглаживаю тело, убеждаясь в
его целостности. Но нет, джамаиканец своими пассами вытянул-таки мою душу.
Теперь всё потеряно. Я закрываю глаза и вдыхаю в последний раз розовый туманец,
исходящий от дамы напротив, эту последнюю дозу эмоций, человеческих чувствований.
Глубоко вдохнув, я позволяю джамаиканцу преобразить меня. Он принимается за дело
с жадным ожесточением. Я не открываю глаз, а он ваяет из меня мраморную статую,
подобную тем, другим, наполняющим этот чёртов автобус.
КОНЕЦ B :
Я улыбаюсь своему
отражению, мои зубы отполированы и блестят на фоне моей смуглой кожи, а мои
ноздри принюхиваются к духоте. Глубоко вдохнув, я вхожу в розовый туманец и
кончиками пальцев нащупываю ключицу дамы напротив. Она вынимает провода из
ушей, снимает каскетку и вытаскивает мой палец из своей ноздри. Она показывает мне
свои сокровища. Её туман покрывает нас, растворяет нас, мы исчезаем. Визг
тормозов, гудок клаксона и наши жизни летят, подобно брызгам оранжевой крови,
следствие разорванной кожи от напряжения улыбки. Усы впитывают эти капли, а губы
формируют слова: « Good evening » в зелёном
свете лампочек, удостоверивающих водителя в том, что наш билет ещё годен.




Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire